Shaman Kingdom Forum

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Shaman Kingdom Forum » ­Аниме и Манга » FMA


FMA

Сообщений 541 страница 570 из 757

541

По-моему, это не очень хорошо. А точнее совсем не хорошо >_<.  Во-первых страшно представить, что будет с голосами. Не дай бог Эда будет озвучвать то, что озвучивало "Ленни".
Во-вторых имена. Я сильно сомневаюсь, что Похоть так и останется Похотью. Наверняка, ее делают какой-нибудь Ложью.
И стопроцентно так половину просто вырежут. Например, как Шрамвзрывал народ изнутри или как ему же оторвали руки.
В общем, Алхимика ждет таже судьба, что и Шаманов.\

542

Ками-сама... Я не верила, пока сама не убедилась, посмотрев программу... Если они введут цензуру, фанам Алхимика можно вешаться... Ладно бы еще по 2х2, но по СТС...

Отредактировано No4K@ (2008-11-30 19:40:36)

543

*поперхнулась соком* Блин, аригато, что предупредили, а то бы включила телек в понедельник... Инфаркт был бы гарантирован.

С понедельника? Сижу, молюсь, чтобы не было цензуры. Пожаалуйста!

Отредактировано Хай Хай (2008-11-30 20:30:37)

544

Хай Хай, она 100% будет. Я даже сделаю над собой такую садомазу - запишу первую серию на кассету или диск. Приду с пар и уничтожу себе последние мозги.

Бедный Эд!!!

545

Марика, ага. Я тоже буду серии записывать, сравнивать с оригиналом. Поржу...

546

А я все-таки включила сегодня телек и посмотрела сей ужОс.Мда....Как озвучилиии..... ~shutup~ У Эда голос прям как у пионера,ей богу,Ал чето все время тупит,у Корнелло голос как у вождя,ведущего народ к светлому будущему и смахивает на озвучку какого-то из Х-судей,кажись Марко.Единственная хорошая вещь-они все-таки не извратили опеннинг и эндинг. <_<

А еще до того,как показали это аниме на стс,мы с подругой пытались представить,что будет если уберут ВСЮ кровь из сериала. :lol: Мы чуть со смеху не умерли...Чем бы тогда Эд начертил кровавую печать? :rolleyes:

547

Мы с подругами-анимешницами решили, что когда Шрам будет взрывать всем мозги, то появится такой черный прямоугольник с надписью. "Сensor!+ 16" Или что-то в этом роде. Хотя когда Эду оторвало ногу, кровь не зраисовали. Ладно, будь что будет >_<

Отредактировано galadriel7 (2008-12-01 20:56:36)

548

Единственная хорошая вещь-они все-таки не извратили опеннинг и эндинг. <_<

Да, аригато им за это. Все-таки песенки остались на своих местах, это хорошо.

Но озвучка! Блин, кошмар, но этот кошмар все-таки лучше того, что я ожидала.

Мы с подругами-анимешницами решили, что когда Шрам будет взрывать всем мозги, то появится такой черный прямоугольник с надписью. "Сensor!+ 16" Или что-то в этом роде.

~megalol~  ~megalol~  Ага, цензура, цензура...

549

Нееее, все более-менее терпимо.
Мы с Легной сегодня посмотрели... вроде живы.
Голоса - звездец, но хоть не зацензурили.
Но я поняла, что если кто-то из детей 6-10 лет в нашем Барнаульском "Скажи" ответит, что его любимый мультфильм на СТС - Алхимик, я закапываюсь живьем.

550

Ага, кровяку не вырезали, уря!

Ну, я сомневаюсь, что это аниме понравится детям 6-10 лет. Тяжеловато его смотреть.

551

Да нифига! Знаешь, некоторые детки Самурая Х называли.

А нафея тогда его его крутить начали? Чтобы нас добивать?

552

Хм, посмотрел сегодня первую серию, поскольку раньше с аниме был не знаком в принципе - исключительно с мангой.
Должен сказать, что мне не понравилось, как они обыграли момент с планами Корнелло. В манге он прямо говорил, что намерен использовать обманутых им жителей для достижения власти, поскольку полагал, что слышат его только Элрики (на самом деле, его подслушивала Роза). И когда Роза узнала правду о замыслах Корнелло, она все равно решила принять его сторону, все еще надеясь на воскрешение жениха.
Здесь же Корнелло просто начал вещать о том, что без философского камня он не сможет принести благо местным жителям и Роза начала ему вторить. Казалось бы, такая мелоч, а о персонаже складывается совершенно другое впечатление (я говорю о Розе). Чтобы перейти на сторону настоятеля Розе достаточно было лишь увидеть пустой доспех Ала. Причинно следственную связь я как-то не улавливаю. Вообще, как мне показалось, в аниме заметно меньше времени уделяется логичности поступков персонажей. По крайней мере, в случае с Розой и Корнелло.
А еще в аниме не было истории об Икаре, была лишь фраза Эдварда, что "если подлетишь слишком близко к солнцу - просто сгоришь". Тем самым, уже нет такой аналогии между Икаром и Элриками, как была в манге.
Вот уж не знаю, все вышеперечисленное - огрехи самого аниме или лоКАЛизации.

553

Мэлавон, этот разговор будет во второй серии.

Это уже трудности перевода. Я смотрела аниме с сабами, там такого не было.

554

хочу всех обрадовать ,они пустили лицензированную версию,т.е. такой вариант должен продаваться на лицензионных российских дисках

555

ЛЮДИ!!!!!! АЛХИМИКА ПО СТС НАЧАЛИ ПОКАЗЫВАТЬ!!!!!! Жесть Х_Х

556

ага  :ph34r:  голос Эдварда убил НИКТО НЕ ЗАМЕНИТ ПАКУ РОМИ!!!!, Корнелло тоже так себе озвучен, Ал в общем даже понравился, Розу никогда не любил, так что внимания особо не обратил
я ток вчера вечером узнал, что алхимика по стс показывают, а вчера днем в поликлинику ходил в джинсовке с алхимическим крестом на спине, ко мне парень подошел, типа:

- что этот знак у тебя на куртке означает?
- это из аниме "Цельнометаллический алхимик", знак алхимиков.
- ааа, а то я седня это аниме посмотрел, там везде такие...

я-то думал, мальчик как нормальные люди на диске посмотрел или с инета скачал, а он - стс....

557

ага  :ph34r:  голос Эдварда убил НИКТО НЕ ЗАМЕНИТ ПАКУ РОМИ!!!!, Корнелло тоже так себе озвучен, Ал в общем даже понравился, Розу никогда не любил, так что внимания особо не обратил

ППКС  :)

558

ко мне парень подошел, типа:

- что этот знак у тебя на куртке означает?
- это из аниме "Цельнометаллический алхимик", знак алхимиков.
- ааа, а то я седня это аниме посмотрел, там везде такие...

Пипец... Х_Х

559

я и вчера и сегодня смотрел -пля.. пипец полный..
чтоу  Эда за голос противный? Х_Х Паку Роми в сто раз лучше озвучала Эда
а чтоу  Ала за голос бабский?
едиственный голос мн6е понравился это у Кейна. близок  к оригиналу
а вот почему они ложь/похоть перевели как страсть? убится Х_Х
бедный энви, тебя назвали русским переводом, завистью. не конечно правильно всё. но вот слушается не привычно

560

Посмотрела вторую серию... Это же нечто! Теперь я просто боюсь услышать других персонажей, мне страшно. Из озвучки понравился только один Ал...

Я думала, Похоть будет Ложью, но когда услышала слово "страсть"... Со стула грохнулась.

*включила оригинал и с радостью слушаю Паку Роми* Услада для ушей!

Да нифига! Знаешь, некоторые детки Самурая Х называли.

А нафея тогда его его крутить начали? Чтобы нас добивать?

Вспомнила Самурая. Мл*ть... А крутить его начали, чтобы над нами издеваться. А может, думали, кто-нибудь постарше смотреть будет. Я почём знаю! У работников телевидения в голове тараканы.

Отредактировано Хай Хай (2008-12-02 17:47:23)

561

ФИАшка- тру аниме))
не помню уже. оно даже вроде без филлероф!))

щас вот пересмотреть хотю)

562

Сегодня посмотрела вторую серию.О,Ками-сама за что?!Я теперь боюсь представить какой попсой станет это аниме  swoon.gif Ожидала,что Ласт станут звасть Ложью,как было в одном из переводов.Но когда сказали Страсть.... ~shutup~ И еще интересную фразочку сказал Корнелло:"вы пытались создать человеческий организм..."Шозанах?И в манге и в аниме было ясно скаазано,что они пытались создать ЧЕЛОВЕКА,а не организм.Последний-то им создать как раз удалось... <_< А вообще,я уже начинаю скучать по нормальной озвучке.Роми-сан,вернитесь! cray.gif

563

Кстати да! Я тоже не ожидала! Озвучка меня в который раз убила! Раз наши озвучивать не умеют - так что ж берутся-то?! :ph34r: Всё время убивало! Зато спасибо что не отцензурили по полной и ненужной программе!

564

Сегодня посмотрела вторую серию.О,Ками-сама за что?!Я теперь боюсь представить какой попсой станет это аниме  swoon.gif Ожидала,что Ласт станут звасть Ложью,как было в одном из переводов.Но когда сказали Страсть.... ~shutup~

Эм... вообще "Ложь" - это неправильный вариант.
А Lust с английского значит "страсть", "похоть", "вожделение"
В нормальном переводе (в сабах) ее звали просто Ласт.
А семь смертных грехов: Похоть (оно же "прелюбодеяние", но никак не ложь), Зависть, Обжорство, Жадность, Лень, Гнев и Гордыня.

Отредактировано Мегара (2008-12-02 22:24:47)

565

Эм... вообще "Ложь" - это неправильный вариант.
А Lust с английского значит "страсть", "похоть", "вожделение"
В нормальном переводе (в сабах) ее звали просто Ласт.
А семь смертных грехов: Похоть (оно же "прелюбодеяние", но никак не ложь), Зависть, Обжорство, Жадность, Лень, Гнев и Гордыня.

Мегара,я знаю,как переводится Ласт с английского.Не зря же я по нему одни пятерки получаю!Просто в некоторых субтитрах ее имя переводилось как Ложь,и я подумала,что в целях цензуры переводчики назовут ее именно так,либо же они все-таки будут нормально произносить ее имя,тоесть либо Ласт,либо Похоть.Но я никак не ожидала услышать Страсть,потому что такой перевод встречала лишь пару раз,и вспомнила что Ласт может еще и так переводится только через час после своего сообщения ~pardon~

566

Мегара,я знаю,как переводится Ласт с английского.Не зря же я по нему одни пятерки получаю!Просто в некоторых субтитрах ее имя переводилось как Ложь,и я подумала,что в целях цензуры переводчики назовут ее именно так,либо же они все-таки будут нормально произносить ее имя,тоесть либо Ласт,либо Похоть.Но я никак не ожидала услышать Страсть,потому что такой перевод встречала лишь пару раз,и вспомнила что Ласт может еще и так переводится только через час после своего сообщения ~pardon~

Сестра вам просто хотела сказать, что то, что ВЫ не ожидали, никак не может идти переводчикам в нагоняй.
Страсть/Похоть - не думаю, что они изучали матчасть, мангу и тп.
И то что перевели не "Ложь" - очень и очень хорошо, хоть мозги есть==
Просто сестре, как в принципе и мне, был не понятен ваш предыдущий пост, где вы говорили о слове "страсть" с таким возмущением.

567

третья серия
Гогенхайм! ГОГЕНХАЙМ!!! ~megalol~  ~megalol~ давно я так не ржала как рой мустангов! я видела: Хоенхайм, Хоэнхайм, Хохенхайм и даже Гугенхайм, но Гогенахайма вижу впервые!
Мустанг - не труъ, Винри (хоть не Венди, как в моих субтитрах, и на том спасибо) - пока непонятно, Пинако - в общем, нормально, мальнький Эд звучит лучше чем взрослый, Ал - наоборот
местами у меня появлялись сомнения в точности текста ~hmmm~

568

я в шоке вообще == нахрен перевели на русский такое аниме...
я в гневе - смотреть больше не буду.

Крис, про имя папы Эда - это жесть.
по ходу они сами не думают, что говорят.

569

И то что перевели не "Ложь" - очень и очень хорошо, хоть мозги есть==

Ну то что они не перевели как Ложь-это просто отлично,с этим я согласна.

Просто сестре, как в принципе и мне, был не понятен ваш предыдущий пост, где вы говорили о слове "страсть" с таким возмущением.

Ну вообще-то это было просто очень большое удивление(просто я маловато общаюсь,так что иногда не могу нормально выразить эмоции)А в принципе Страсть звучит неплохо. ^_^

И обращайся пожалуйста на Ты,все-таки я младше вас обоих ^_^

Отредактировано Nighteye (2008-12-03 14:18:31)

570

Chris

Гогенхайм! ГОГЕНХАЙМ!!!   давно я так не ржала как рой мустангов! я видела: Хоенхайм, Хоэнхайм, Хохенхайм и даже Гугенхайм, но Гогенахайма вижу впервые!

На самом деле ничего постыдного. В оригинале имя папаши Элриков пишется Hohenheim. Как известно, у нас в русском языке в большинстве слов и имен, содержащих "H", это самая буква заменяется на "Г". Вспомнить хотя бы "Геркулес" вместо "Hercules", "Гарри" вместо "Harry" или "Гермиона" вместо "Hermony" (но я никак не согласна с заменой Хедвиг на Буклю, Снейпа на Снегга и т.д.).
И на самом деле это англичане и американцы произносят все это дело не так как нужно. Потому что, к примеру, греки не зовут своего героя Хёркулис, а зовут "Геркулес".
Так что это логично, что они заменили эйч на гэ. Отюда и Hohenheim --> Гогенхайм.
И еще одно обстоятельство. Папашка Эдварда и Ала получил свое имя от знаменитого алхимика, врача и оккультиста Филипа Ауреола Теофраста Бомбаста фон Гогенхайма. Поэтому стоит отвесить глубокий поклон тем, кто работает над русской версией этого аниме за то, что они навели должные справки.  :)

Мустанг - не труъ

А его должны называть как-то иначе? о_О

Винри (хоть не Венди, как в моих субтитрах, и на том спасибо)

Вот с этим согласна. Я за это тоже боялась.

Сестренок
Спасибки!  :wub:

Отредактировано Мегара (2008-12-03 18:26:40)


Вы здесь » Shaman Kingdom Forum » ­Аниме и Манга » FMA