Shaman Kingdom Forum

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Shaman Kingdom Forum » Фанфики не по Shaman King » Переводы Промта рассказов по Наруто


Переводы Промта рассказов по Наруто

Сообщений 1 страница 12 из 12

1

ну вот... много юмора есть по Наруто, но промтовского еще не было.

Жанры: когда-то это были драмы
Рейтинг: PG -> R
Персонажи: все Нарутовские персонажи
Дискламер: герои Наруто мне не принадлежат
От автора: Смысла в рассказах можете не искать, зато посмеяться можно!
Некоторые рассказы не целиком, а только выдержки.
Названия тоже переведены Промтом.

Начнем с Гаары (ну и меня с Темари до кучи :rolleyes: )

1. Дождь ночи (перевод с японского - Промт)

Глубокое фиолетовое отбирает вниз у вашего лица. О, идет дождь.
Вы имели обыкновение рассматривать его, Вас и ее оба. Он - только монстр, не так ли? Все, что он получил, прибывало к нему. Но он был настолько маленьким. Так немного, как он, возможно, знал немного лучше? Это не был его выбор, если бы это было, он никогда не выбирал бы это. И Вы знаете это. Вы не уверены, почему, но Вы действительно не забываете вопить в нем, называя его ужасные вещи. Сначала он только взял это, вздрагивая "каждый так часто". Дыша трудно, Вы только смотрите трудно в его глаза, Вы - оба шэкинг. Ваше собственное удивление глаз к его лбу, назад тогда не было никакой татуировки. Вы оглядываетесь назад к его глазам, их застекленному. Ребенок, который тосковал без его маму. Падение слез, и Вы чувствуете песок ниже вашего изменения ног. И Вы боитесь. Вы не сделали, только когда после того, как факта, но тогда, это было слишком поздно. И теперь, Вы стоите в дожде, и Вы помните. Он стоит перед Вами. Дождь более тяжел теперь, и все фиолетовое ушло, оставляя Вас голый. И Вы думаете, надеетесь, он простил Вам за те старые, длинно-прошлые, ребяческие действия. Но что, если он не имеет? Он - правитель теперь, он мог убить Вас и говорить, что Вы приехали в него сначала, и каждый будет верить ему.

Конец.

2. Родство (перевод с японского - Промт)

Заметка автора: та вся цитата (Blegh! Покрытый сатаной овощ и вне), были мысли Kanky-канала на теме шпината в случайном интервью.
Да, я хотел Gaara. Я предполагаю, глубоко вниз, я все еще хочу того младшего братика, о котором Мама имела обыкновение литься. Любым путем, я не ожидал брата, которого я имею теперь. Теперь, когда я провел хорошее время, больше так, чем я должен позволить на прошлом, назад к действительности. Я подразумеваю, мой папа …, я даже не хочу войти в то, что он делает. Хорошо, я забираю это, потому что я знаю то, что Папа делает ребенку. Вы действительно (и я подразумеваю ДЕЙСТВИТЕЛЬНО) не делаете, хочет услышать вашего папу, делающего дерьмо, которое он сделал (и вероятно все еще делает).
Она любит "масло арахиса и бутерброды сыра". Что почти превышает неприязнь Гаары конфет. Бог, почему не может два из них как нормальные пищевые продукты, типа гамбургеров?
Снова.
В течение третьего раза через десять лет. В последний раз мы сделали это, Temari, и я не мог идти снаружи в течение десяти секунд без Baki-sensei. Я способен; он не должен быть моим кукольником! Я - КУКОЛЬНИК! Temari, кто не может понять это, используя меня, с тех пор нет ничего, я могу делать с этим, и бьющий (так же как изнасилование, поскольку я к сожалению узнал), Gaara! Sunaga - скорее женофоб, таким образом Темари не получает ничто.
Ай, дерьмо, я околачивался снова. Я не буду лежать; я чувствую ту же самую вещь: я упомянул, что он будет трах*ясь убивать Вас?
Ребенок имеет индивидуальность пня. Пень с убийственным намерением. Это означает Вас, также Gaara. Вы не опущены от того, чтобы быть заложником, шприцем. Вы не то, что особенные. Shukaku был бы должен ему пользу за то, что он вынет его из заварного чайника, и поэтому позволяет ему делать то, что он хочет его хозяину.

Конец.

3. Достижение уровня Братства (перевод с японского - Промт)

Гаара полагала, что это было формой сам жалость, и он больше не не будет позволять себе валяться в отчаянии. Не после встречи Uzumaki Naruto. Gaara будет хватать и убивать их всех. Gaara не мог действительно обвинять их даже при том, что они те мучающие его кое для чего он не мог управлять. Naruto заставил его понять, что он имел людей в его жизни, о которой он мог заботиться. Так, когда он возвратился к его деревне, он начал пробовать и исправлять его отношения с его родными братьями. Но когда Темари ушла, он пробовал строить братское обязательство с Kankurou. Это не было легко, но Gaara не ожидал эти двух человек, которых он рассмотрел как фураж, чтобы внезапно принять его и любить его только, потому что он решил взять 360 и стать хорошим человеком.
Несмотря на это, поскольку время продолжалось, Гаара и Канкуро медленно входили в хорошие сроки друг с другом. Когда они забрали обратно чунин экзамен вместе, наряду с Temari, эти два не упустили друг друга.
Gaara несколько раз спас задницу его брата от самой определенной смерти. Пнутый к основанию, Kankurou собирался наноситься удар в лицо кунаем, когда песок Гаары проскользнул вокруг руки ниндзи, останавливая кунай дюймы от лица его брата. В то время как Gaara экономил задницу его брата, Темари послал последний шиноби, Kankurou сидел на его заднице, протирая его главу и колеблясь немного.
Краснокожий решил с того дня, говорить его родных братьев нежно, пока они не привыкли к этому, и это больше не был удар, чтобы услышать. В конце концов, не это, что делают родные братья?
Его предчувствие к его брату скоро замирало и было заменено братской любовью.
Год прошел, и эти два стали ближе. Даже в этом случае, это было все еще твердо для молодого Казекаге выразить определенные эмоции, которые он держал похороненным далеко так долго, но с его сестрой и помощью брата, он скоро узнал как.
Gaara приблизил его брата с запросом, поскольку он восстанавливал и улучшал его три марионетки.
“Что это, Гаара?” Канкероу спросил откладывания его марионеток и превращения его главы к его брату. Годы назад, Канкероу корчился бы при бесчувственной Гааре, смотрят, но теперь смотрение не было пугающим, только просто…
“Будете Вы … помогать мне находить друга …, но … друг, это является … ближе чем друг?” Гаара спросила, кажущийся быть смущенной относительно какой слова использовать, чтобы описать его желание.
Канкероу дал его брату странный взгляд, поскольку Гаара сидела натянуто вниз рядом с ним, его тыква, гремящая немного против деревянной скамьи.
“Вы подразумеваете … как задушевный друг или кое-что?”Канкероу улыбнулся назад. “Gaara, Вы ранили меня! Разве я не имею ни одной вашей любви?”
“Niichan! Вы знаете то, что я подразумеваю,” вздыхала Гаара, посылая его песок, чтобы игриво поразить верх Kankurou глава.
“Никакая ярмарка! Я не имею моих марионеток!” Канкероу кричал, двигаясь к Karasu на полу. “Что не может Вы только ударить кулаком кого - то как нормальный человек?”
Песок Гаары быстро возвратился к его тыкве, и его голова упала. Ребенок Узамаки Нарато ясно изменил перспективу его брата на жизни.
Gaara позволяют одной стороне его завитка рта в улыбку и наклонялись в объятие.
Он даже имел его единственный клуб бешеного фанаток (к которым его брат был ужасно ревнив).
Он имел его брата, чтобы благодарить за все это. Поворачивая его голову только немного, Gaara позволяют его песку медленно просачиваться из его тыквы, готовясь защищаться, если это прибыло к этому.
“Кто - там?” он спросил спокойно.
“Это - только я, Gaara,” прибыл голос Канкероу. Он появился на крыше позади Gaara, его свободные каштановые волосы и его непокрашенное лицо. Песок Гаары отступил к его тыкве.
“Что Вы чините здесь, Гаара?” Канкероу спросил, беря место около его брата.
“Вы бродили вокруг Temari слишком много, не так ли?”
“Вы говорите, что я получаю девчушку?”
"Штраф, штраф. Вы побеждаете. Вы - девчушка и глупый,” говорил он.
“Вы знаете, niichan, Вы не должны остаться со мной как это. Я буду прекрасен самостоятельно.”
“Naw,” Kankurou ответил. “Я хочук.”
“Эй, маленький брат?”
“Да?”
“Вы хотите штанга? Это заставит ночь пойти быстрее.”
Поскольку песок лился из его тыквы, Канкероу вызвал его три испытанных марионетки. Штанга пары долго в ночь до солнца повысилась выше утесов далеко, легкая заливка в деревню. Теплый свет солнца достиг братьев, поскольку они разрушились от истощения на крыше.
“Вы имеете пыхтение … … поправлявшийся … пыхтение … брат …, " говорил Канкероу, задыхаясь, его марионетки, усыпанные о крыше.
“Вы, которых … имеют также, Kankurou-niisan,” ответил Гаара, его броня песка, раскалывающаяся в нескольких местах. “Мы должны штанга чаще.”
Kankurou не отвечал.
“Kankurou-niisan?”
Уши Гаары поймали звук мягкого храпа. Он сидел до, видят, что Kankurou заснул на его спине, Karasu, лежащий на вершине его в частях. Гаара улыбнулась слегка и медленно стояла, его преобразование песка по его лицу, чтобы запечатать трещины в его броне.
Слегка переступая через протянутое оружие его брата, Гаара начала собирать части падавших марионеток Канкероу, помещая части в опрятные груды, согласно какой марионетке они принадлежали.
После того, как он закончил его работу, он поворачивался, чтобы пойти, останавливаясь на краю крыши, чтобы проститься с его прилегшим братом.
“Хорошая ночь, Kurou-niichan.”

Конец.

4. Восемнадцать (перевод с японского - Промт)

Заметка автора: ПОЖАЛУЙСТА! Я - АВАРИЯ БЕЗ ПИСЬМА! (редактируйте: я начал. Ускоряются, таким образом мое изъятие заканчивало. Хорошо, я лучший… больше нет восклицательные знаки…
Не имейте Naruto. Я действительно имею… под каким именем Вы рассматриваете теперь? Наслаждайтесь, мой партнер танца!
Любите меня, Акулу Пузыря. Это было бы более длинно, и возможно мультиглава, но я не мог сделать эту мультиглаву, не делая это. Я имею слишком много, поскольку это - (после того, как я объявляю Жеребенка, я сделан с ними, я думаю) так … да …, но я не мог найти способ сделать это, что - нибудь кроме пачкает иначе, таким образом Вы должны будете иметь дело с пачкают.

Он должен был все же быть продвинут. Было ли ему восемь, или восемнадцать он не был все еще Сабаку никакой Kankurou, возможно это было подогревом пустыни ошпаривания все же. Редкая улыбка пересекла особенности Канкероу (неиспорченный краской, потому что его семья любила это как этот), когда он помнил подарок, он получил. Интеллектуальный, как она была, Sakura рассчитал птицу поставки только право. Ее подарок - крошечная, прекрасная, миниатюрная марионетка, гамбургер, приготовленный к совершенствованию и сохраненный некоторой домохозяйкой.

Конец.

Отредактировано Канкуро (2007-08-16 11:42:00)

2

Да, Kurou-san, что это никто не читает этих улетных эпосов? Зашибись! Я ржал и думал, что живот надорву, но все обошлось.)

3

Петросян рядом не стоял.Да промт-приколист.Я всегда его включаю когда мне грустно :rolleyes:

4

Давай про меня!

5

Решила подкинуть этих переведов пока Канкуро нет. Перенесла все то, что было в Наруто тиме сюда. Смех нонстоп.

"Деидара не казался очарованному в факте, что он был с ними, единственная вещь, которой он казался заинтересованным, была то, что mp3 игрок, который постоянно склеивался к его ушам, время от времени давая случайный "ун" беспорядочно, но он не слушал. "

"Итачи вздыхал в ребяческом поведении и пробовал отключить себя к идиотии двух самых старших мужчин, но по некоторым причинам не мог помочь себе от поиска в руководстве блондинки, наблюдая его хихикать, поскольку он вытаскивал его ноги на стул, обнимая его колени. "

"Изящно шагая вокруг дома он пробивался до ванной, включая ливень и управляя этим, пока это не разозлило комнату перед входом. Ливень был хорошим местом, чтобы быть одним с вашими мыслями, все неприятности и заботы обо дне только смоют вниз утечку с вашей грязью. Отключая воду и вылавливание его влажных замков к легкой сырости, молодой Uchiha ступил из ливня, вытирая толстое влажное облако влажности от зеркала его рукой, в то время как он искал вниз его расческу."

"Перемещая вниз великую лестницу в первый этаж, он остановил середину шага с ударом в двери, наклон его головы и любопытного смотрит, поскольку он двигался к этому, поворачивая осторожную ручку и прежде, чем он имел шанс тянуть дверь, открытую, он был сбит с его ног."

"Где Вы были ребенком? Я назвал ваше число в течение многих дней. Kisame потребованный, выдвигая его путь двери и в дом, влетая как ураган с ухудшенным взглядом. Его бровь, морщинистая во власти, крутящей диск его нога нетерпеливо на деревянном полу, потому что он был под впечатлением, что выставленный подросток угробил их. Вместо этого он сталкивался с квартирой. Он был быстро подстрелен в огне еще раз, когда мужчина наклонился, изучая число его показывали и затем попятился, пересекая его оружие. "Это не является моим"."

"Ах дерьмо, которое могло бы объяснить, почему некоторые странные женщины по имени Роза продолжают говорить мне, что она не понимает меня, я думал, что это была домохозяйка или кое-что"

"Подталкивание его сзади он перемещал Itachi через кухонный стол и вывел место для него так, он мог сесть, поднимая его собственное место рядом с ним и перетасовывая по ближе, не замечающий его перемену места далеко снова, поскольку он вторгся в его личное место. "

"Папка была быстро удалена от внутренней части его рубашки и поместила на столе, документы вывихнули по стеклянной вершине, язык, повисший из его рта, поскольку он искал все, что было необходимо"

"Легкий большой палец чистился против угла его рта, делающего шипение Итачи, борющееся против него больше, не способный избежать держания, он имел. Он мог вынуть полных выращенных взрослых, парни дважды его размер но независимо от того сколько он пробовал, он не мог вырваться на свободу."

"Оглядываясь назад вокруг, чтобы видеть, обманывали ли его глаза его или не, Итачи попятился вокруг прибывающего лица сначала с одной синей глазой блондинкой, уставившейся на него его пересеченным оружием. "Учиха" был всем, что он сказал с дерганием его брови, пока плаксивый голос не жаловался для него, чтобы возвратиться, чтобы наблюдать телевидение. Итачи был конечно смущен им, он, казалось, проживал с его братом, но он не мог выдержать его."

"Деидара приветствовала на показе, наклоняясь вперед его оружием против его ног, наблюдая показ с такой интенсивностью, вслепую захватывая жареную кукурузу от шара на столе и запихая это в его рот, они наблюдали анайм по имени Бибоп Ковбоя. "

"Каждый раз кое-что отдаленно возбуждение случилось, но скоро было только два из них в комнате, поскольку Сасьюк ушел к кровати. Помещая сумку чипсов вниз на столе, Деидара подняла его ноги на кушетку, ползая его руки поперек подушек. "Гадят, Учиха" - он воскликнул".

"Он оставил Деидару, стоящую на стороне дороги, проклиная вслух разрушение его кулака против штурвала".

"Слеза сокращала покрасневшее лицо Наруто, он не будет признаваться в Сасьюк, что Сасьюк был прав, он действительно любил Сасьюк. Как он мог любить такую *опу? Разве их обмен не означал ничто? Наруто рыл себя отверстие в его голове, становясь более глубоким и более глубоким вниз в его основание землю умов."

"Сасьюк ответил бы, что он не работал бы с таким раздражающим членом команды, перед сбрасыванием двери в его лицо наставников и возвращение к очистке."

"Почему он чувствовал себя настолько гнилым? Это было из-за способа, которым он говорил с Наруто? "

"“Уух Сасьюк я люблю пальто, его настолько мягкий и …”
“Что. Сделать. Вы. Хотите?” Его голос вышел холодный и бесчувственный, поскольку он отцепил ее от его тела.
Сакера надувала кроссирование ее оружия, перетерпеть ее нижняя губа, но все еще попытка выглядеть желательной, “Косяк я только хочу быть с Вами Сасьюк-кун?”"

"Лицо Какаши пошло напряженное, “Сасьюк это не для переговоров! Вы делаете практику, и я не забочусь, не лапаете ли Вы для этого!”"

"“Сасьюк …?”
“ммм?”
“ничто …”
“Я - голодный доуб!”"

"Сасьюк вырыл в его пищу как лошадь на скорости, проглатывая все перед движением в течение многих секунд, после того, как они закончили, Сасьюк растягивал себя по кушетке, включающей телевидение"

"Сасьюк заморозил то, что он собирался делать? Открывая дверь медленно Сасьюк, в которого вползают, смотря вниз на лунный свет кровати, шиннинг поперек этого. Сасьюк закрыл его глаза перед креплением, он продвигался, ползая на кровать, блондинка поворачивала маленькое бормотание кое-чего, Сасьюк мерз. "

"Они продолжали целовать листы, начинаемые кровать, Сасьюк снял его руку, его зубы, столь прекрасные, могли видеть небольшие впадины."

"Наруто начал сидеть, но Сасьюк подтолкнул его, отступают, также расположение отступают, сразив его тело против Наруто, поскольку он поместил его голову в плечо Наруто."

"Асума была похожа, что он собирался раскалываться, он поместил его лицо в обе из его рук, помещающих его локти в стол, выглядящий вниз перед бормотанием, “Но я не могу пойти без дыма… я… кант.”

"Какаши и Асума разбирали препирательство Сакера и Ино, Какаши катил его глаза, хорошо это не никакое удивление."

"Наруто пошел и сидел рядом с Сасьюк на регистрации, смотрящей на него с поросившейся бровью, Сасьюк искал в нем “Что доуб?”"

"Сасьюк и Наруто смотрели на друг друга с поднятыми бровями прежде, чем Наруто начал смеяться, захватывая руку Сасьюк, наклоняющуюся и шепчущую кое-чему в его ухо, Сасьюк ухмылялся перед подъемом и разрешением Наруто вырвать его."

"И не сознавая Асуму и Какаши наблюдение сцены, оба выглядящие к друг другу, Асума вытаскивающий его мешочка табака, он передал мешочек Какаши, ждущему Какаши, чтобы катить его другой дым."

"он знал, что Сасьюк собирался приезжать, его ноги, обернутые вокруг Наруто напряженные гвозди, роющие в лопатки Наруто."

"Итачи теперь слегка задевает его гвозди вверх и вниз по шее Сасьюк. Сасьюк душит спокойно. Гвозди сжимают вокруг сжимания шеи Сасьюк, Сасьюк начинает душить, он чувствует кровоток к его голове, поскольку он начинает идти головокружительный. Гвозди роют в шею Сасьюк."

"Руки расстегнули его шею, Сасьюк схватил в воздухе, проводя его сундук."

""Вы хотите ту пену так или иначе?”
Сасьюк впивался взглядом в Итачи, “я … косяк.”

"Сасьюк колебался назад перед падающей лежащей квартирой."

"Он медленно разрывал себя внутри, поскольку он наблюдал, что лицо Наруто разрушилось в слезы. Рука Сасьюк, тронутая в бледную кожу на его шее, понижалась к свежей штуковине."

"пробуждаться, чтобы идти в страшную ванную, и видеть, что марки покрывают его, его жизнь и его доуб … его доуб."

"Сасьюк прокрутил бы его руки, лицо Наруто, прекрасные зубы."

"Касаясь его живота, Сасьюк увеличил себя от стола, идущего, чтобы заплатить законопроект, в этом случае, Сасьюк не мог остановить то ужасное чувство, разрушающее его кишку"

"Марка на шее Сасьюк не принадлежала ему, голова Наруто, похороненная в его подушке. Разбросанная комната. Наруто лежит, только играющий главную роль в крыше в краске с обитыми краями. Он чувствовал, что это разрушило его, но он не мог говорить с тем толчком"

"Наруто услышал туалетный поток и легкие шаги на правлениях пола, он наблюдал дверь, пока форма другой половины голой формы не появилась"

"“Вы знаете, Вы не можете остаться в моем месте и не чистыми.” она держала ее руку, ползающую на кровать поперек Наруто. Наруто задыхался. Она сказала низким соблазнительным голосом, снося ее другую руку. Наруто задыхался, ”Привет… Хината… я всегда думал, что Вы были… шараханьем.”"

"Ее напряженное красное платье цеплялось за ее бедра, ее ноги, обернутые вокруг него. Стоны и схватывания, ее гвозди, роющие в его плечо, его постоянный обстрел. Занавески единственная вещь, скрывающая их, она хватается за занавес, поскольку ее спина трется против столба. Косяк Наруто имеет, чтобы выглядеть ее в глазах, он наслаждается."

"действительно ли это было ребенок … или было это от количества пищи, которую она ела? Поскольку она поела как лошадь в последнее время. Ее новое повальное увлечение было пудингом риса. Разве это не только большое заседание пищевого пудинга риса, чтобы вызвать ваши заботы из вашей головы?"

"Для пользы богов, Наруто был ГОМОСЕКСУАЛЕН! Разве он не был?"

"Сумки под его глазами, становящимися весьма большими, поскольку он пробовал держать себя активным на желание упасть в когти Итачи снова."

"Сасьюк поместил его руки в его лице, он имел весьма бритье, видя, поскольку никакие волосы, казалось, не росли так или иначе. Его кожа также казалась более мягкой, он стал женским?"

"Сасьюк вошел в приступ кашля и треска, бог, проклятый, он надеялся нет."

"Сасьюк вставал от стула окном и задавался вопросом к столу, он передавал его путь к чайнику, регулирующему его халат"

"При заливке небольшого количества горячей воды в чашку, он прогрессировал, чтобы сделать чай, вливая молоко, он сделал его путь назад к кушетке, приносящей чашку к его рту"

"он сидел, играя главную роль в чистом телевизионном экране"

"Сасьюк начал нажимать закрытую дверь, когда рука Наруто выбегала, захватывая дверь, глаза Наруто, бегущие(работающие) вверх и вниз по Сасьюк. Сасьюк ярко светил из окна перед возвращением Наруто. Наруто катил его глаза"

"Сасьюк кипятился теперь, “Таким образом Вы приехали, чтобы тереться?” Наруто задыхался."

"голова, казалось, становилась головокружительной, не зная, должен ли он верить тому, что выходило изо рта брюнеток или нет."

"Сасьюк начинал становиться острым. Наруто лаял назад."

"Наруто хотел возможно сказать Какаши, что он был полной работой ореха. Блондинка колебалась перед заседанием рядом с Сасьюк на кушетке, стоящей перед ним."

"Сасьюк мог видеть, что Наруто захватил сторону кушетки, хотя лицо Наруто осталось то же самое. Он чувствовал, что его руки шли потные. Возможно Итачи знал, что, возможно он знал."

"Наруто нажал его пальцы к его храму, проходящему вверх и вниз перед Сасьюк, ‘это является сумасшедшим, это - сумасшедшее’. Сасьюк проглотил, “Что Вы думаете, что Итачи действительно хочет с ребенком?”"

"темная волосая красота прибыла близко к нему. Падали его щеки, поскольку он оставил его подбородок на плече Сасьюк. Он изучал подбитые глаза выше него. Его сердце было порханием, он действительно любил *опу."

"Слезы все еще сокращали лицо Наруто, поскольку его одежда была оторвана от него."

"“Это, которое ачи, ” человек каркал. Длинные сочные замки Итачи свисали по луже крови. Ногти Итачи вырыли щеку Орочимару"

"Итачи возвратился к кухонному столу и собрал его стакан, собираясь в рефрижератор"

"это было только Деидара"

"он беспорядочно выпустил, завершая полный рот бутерброда"

"это не была только нормальная ночь, ад, который они почти поцеловали."

"блондинка бежала с лестницей с ребяческим хихиканьем, готовым напасть на его не подозревающую комнату."

"Деидара счастливо положила там некоторое время в течение ночи, пока он не переместил его голову, кое-что, ловя его глаз, сидящий на прикроватных ящиках.
Сидя, он протянулся и собрал это, держа это перед его лицом и скручивая это поперек, исследуя это. После покачивания этого вокруг некоторое время его руки пошли и раскупили"

"Деидара сделала себя удобным на его кровати, скрестив ноги. Итачи говорил, сворачивая его руки и смотря на него. "Вы нуждаетесь в поездке после того, как кое-что”"

"его рука коснулась ручки, которую он остановил с плавучим хихиканьем сзади"

"Смех утих после того, как Деидара имела партию развлечения в этом, сея его руки на кровать и выдвигая себе вперед дать Итачи"

"Итачи выиграл удар поперек лица с обиженным кулаком против его лица"

"он ухмылялся, возвращаясь в спальню и резервируя его пятно в кровати прежде, чем он был вышиблен"

"резко падая его голова против ступеньки. Возвращаясь к его ногам Итачи поднялся вверх по лестнице и возвратился в его комнату, чтобы видеть блондинку счастливо в его кровати под прикрытием"

"он, отодвигаясь к кровати и поднимаясь по Деидаре на другую сторону и ползая под листами, поселившись с его спиной к нему."

"Взламывая глаз он смотрел на спину Итачи и тыкал его"

"стоять, чтобы стоять перед стеной, толпясь под одеялами для теплоты."

"Настоящие" имена героев:

Сначала Хокадж - первый Хокаге
Сначала Кейзкадж - первый Казекаге
Четвертый Хокадж - ...
И т. д.

Какаши Хатэйк - Какаши Хатаке
Хаьят Джекко - Хайят Гекко
Сакера Харуно - Сакура Харуно
Сазори - Сасори
Сасьюк Учиха - Саске Учиха
Шино Аберам - Шино Абураме
Кизам Хошигаки - Кисаме Хошигаки
Мог бы Парень - Майт Гай
Боек - Пейн
Двусторонний Демон Кат - Двухвостый Демон-Кот
Девятихвостатая Лиса Демона - Девятихвостый Демон-Лис
Односторонний Шукаку - Однохвостый Шукаку

Отредактировано Hoshi (2007-10-01 11:34:09)

6

О майн готт... когда я это прочла...

7

~megalol~  это шедевра...

"“Сасьюк …?”
“ммм?”
“ничто …”
“Я - голодный доуб!”"

ми с непривычки прочитал "дуб"  :lol:

"Асума была похожа, что он собирался раскалываться, он поместил его лицо в обе из его рук, помещающих его локти в стол, выглядящий вниз перед бормотанием, “Но я не могу пойти без дыма… я… кант.”

дооо, признание, достойное философа :)

"Сасьюк заморозил то, что он собирался делать? Открывая дверь медленно Сасьюк, в которого вползают, смотря вниз на лунный свет кровати, шиннинг поперек этого. Сасьюк закрыл его глаза перед креплением, он продвигался, ползая на кровать, блондинка поворачивала маленькое бормотание кое-чего, Сасьюк мерз. "

*сдохЪ*  ~megalol~

из имен больше всего порадовали Сасьюк, Односторонний Шукаку ии... Мог Бы Парень  :lol:

8

Мог Бы Парень нравится даже моей маме. Папа вообще ухохатывается. :)

9

Настоящие имена жесть воопще

10

Бедный Пейн, его каким-то Бойком обозвали.

11

уржался до истерики.))))))

12

Супер...


Вы здесь » Shaman Kingdom Forum » Фанфики не по Shaman King » Переводы Промта рассказов по Наруто