Shaman Kingdom Forum

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Shaman Kingdom Forum » ­Аниме и Манга » Имена шаманов


Имена шаманов

Сообщений 1 страница 30 из 159

1

простите, если есть такая тема.

2

в смысле?что имена означают или какое больше нрава?

3

И то и другое.

4

ну про расшифовки особо не знаю...а нравиться имя элиза,джун,фауст и ран

5

Хм, ну, Асакура переводится как "склад конопли")  (правда!), а Йо и Хао- это два разных иероглифа, обозначающих слово "лист"
Имя Рен обозначает "лотос"
Имя Рю обозначает "дракон"
Джун- что-то вроде "прелесть"
Киояма- это "страшная гора", только это ненастоящая Аннина фамилия)))

воть =^__^=

Отредактировано Horo -chan (2006-12-01 13:51:11)

6

джун прелесть подходит!!и йо конопля тоже)))

7

Polly Ага) Да и Рену тоже) Там какая-то в Китае пословица есть, не помню точно... Что-то вроде "Хоть лотос и растет между двумя мутными и грязными реками, когда он раскрывается, мы видим истинное величие и невинность..." Повторюсь: дословно не помню ^_^

Отредактировано Horo -chan (2006-12-01 13:55:16)

8

и рену подходит...а вот рио и дракон не ассоциируються у мну...

9

Почему же? "Драконы все добрые. Добрые и глупые" ("Унесенные призраками") ^_^  Очень даже про него.

10

Рену имя это подходит но если смотреть с русской версии (а это Лен) значит его назвали женским именем в крации (Лена - Лен)?

11

Рену имя это подходит но если смотреть с русской версии (а это Лен) значит его назвали женским именем в крации (Лена - Лен)?

Неее... Это просто америкосы так перевели... Они там вообще все переврали!

12

вот бяки.то!

13

Угу, точно бяки! Но всё равно, я уже привыкла ко всем именам! Они для меня как родные! ~blush~

14

мм. распишу то что знаю я. если кто-то будет копировать, пишите кто автор, так как я составляла этот текст несколько часов -_-

Асакура Йо 麻倉 葉 , как и Асакура Хао 麻倉葉王 - сочетая фамилию и имя, можно перевести вместе как "конопляный лист")))
к сакуре фамилия Асакура ничего близкого не имеет)))
Kyōyama Anna 恐山アンナ - Анна Осорезанская Гора х_Х видать сию фамилию Такей придумал, связывая Анну с той самой таинственной горой в Осорезане, в которой дыра в другой мир))) просто кандзи 恐山 одинаково пишутся, Гора Осорезан и Киояма))) б*я.. пошло то как...
Tao Ren 道 蓮. имя Рен означает "лотос", что наверное уже многие знают, а фамилия Тао, которая может читаться как Дао - "путь просвящения" или что-то в этом роде.. Дао - целая религия (даосизм).
Tao Jun 道 潤. имя Джун, как уже упоминалось, означает "прелесть" или "милашка".
Ryūnosuke 竜之介. или просто Рио. имя означает "дракон"". скорее всего из-за связи с Ямато Но Орочи, видимо Такей хотел показать их совместимость еще ярче)) как в  общем и с Токагеро, ящеры тоже маленькие драконы)))
Silva シルバ. думаю и без слов ясно что имя означает серебро))) как в общем у всех остальных Патчей - их имена означают металлы
Nicolom - Нихром (сплам Никеля и Хрома)
Chrom - Хром
Goldwa - Золото
Macuna - Магний
Bron  - Бронза
Kalim - Калий
и т.д.
сама фамилия Patch означает "Лоскут". скорее всего, это связано с их традиционной одеждой, сшитой из петчворка (лоскутное полотно)
Lyserg Diethel リゼルグ・ダイゼル - один из самых интересных по происхождению имени персонаж. имя, очевидно, создано из слова Lysergin Diethylamide (Диэтиламид лизергиновой кислоты) - органическое азотсодержащее аминокислотное соединение, обладающее галлюциногенными свойствами, при принятии вызывает видения, ощущение полета, галлюцинации. содержится в грибах, используется шаманами (настоящими, не анимешными) всех народов для вхождения в транс. глюки, собсна и есть "духи")))
Morphine - так же как и Лайсерга, имя происходит от органического химического соединения, обладающего галлюциногенными свойствами, от морфия. Морфий - сильнейшее обезболивающее и успокоительное, вырабатывается из сока опиумного мака. Применяется в медицине в крайних случаях, при сильном болевом шоке, или когда обезболивающий эффект необходим немедленно. Быстро вызывает привыкание. После первого приема просто появляется ощущение тепла, спокойствия и умиротворения, при последующих применениях - все более возрастающий галлюциногенный эффект - потеря ориентации в пространстве (состояние "полета"), начинают мерещиться голоса, появляются галлюцинации и иллюзии. американская переделка - Хлоя (Chloe), видимо, связана с известной фирмой Chloe, которую они таким образом порекламили -_- фирма выпускает одежду, вроде, или парфюм, не помню...
X-Laws - название организации означает "10 заповедей", ну, наверно понятно что из-за их помешательства на религии, грехах и молитвах -_-
Pirica. на языке народа айну, к которому принадлежит Пилика, имя Пилика означает "хорошая", а "Пирика" - миленькая.
Kororo (Corey). Кори означает "лед"
Horohoro ホロホロ - на катакане пишется и произносится так же как бороборо, что означает "придурок, у которого нет чувства юмора"))) это правда)))
Koropokkuru - на языке Айну означает "народ, живущий под листьями"
Iron Maiden Jeanne アイアン・メイデン・ジャンヌ. из ее настоящего имени тут только Жанна, остальное просто прозвище из-за "саркафага" в котором она обычно находится. этот саркофаг - средневековое орудие пытки, внутри покрыто шипами, которые вонзались в тело заключенного внутри, но не задевали крупные сосуды и внутренние органы. жертва медленно умирала от кровопотери
Chocolove McDaniel チョコラブ・マクダネル - имя Чоколав вообще Такей выбрал весьма неполиткорректно))) ну, мона перевести как "Люблю Шоколад"))) то есть Такей акцентировал внимание на цвете кожи...
Hana Asakura - сын Йо и Анны, имя составлено из слогов имен родителей yoH+ANNA. Хана означает так же "цветок", так что с фамилией можно перевести как конопляный цветок))) весьма оригинально, если учесть что имя отца означает "Лист". Лист и цветок, ага))) дети - цветы жизни)))
Lee Bailong 李白龍 . думаю, многим приходило в голову что имя и биография персонажа как-то полозрительно похоже пересекается с именем и био Брюса Ли))))
Amidamaru 阿弥陀丸. Имя основано на имени одного из будд - Амитабы (Amitabha),этому будде в основном и поклоняются буддисты. наверное замечали во время некоторых атак в манге (да и в аниме) силуэт будды на заднем плане - это игра слов)))
Oyamada Manta. фамилия Оямада означает что-то вроде "цепь невысоких гор". что наверное связано с характерной особенностью их семейки - низким ростом)))

кстати, правильно произносится не Тао Ен, а Тао Юань

Кстати, меня тут кто-то спрашивал, как переводится фраза "фунга фу-фу". эт переводится как "апельсинчик ням-ням"))) ей богу)))

а вообще, такая тема уже есть. повторяться нехорошо

15

А Faust в переводе с немецкого - "кулак" :) . Поскольку Фауст-первый - реальное истоирческое лицо, неудивительно, что у Фуу такая неромантичная фамилия ^_^ .

16

Ren ну ты зафигачила
Нек-сан и правда...больше подошел бы какой нибудь...цветочек...так нет...кулак...

17

Полли, я имею свойство изучать досконально то что меня интересует. в ШК я изучила все. ну а если и не все, то восполняю пробелы)) ну, надеюсь, моя инфа была вам полезна

18

гыы некогда бы не подумала что Асакура значет конопляный лист...спасибо за разьяснение...теперь понятно от каго пошла конопля)
Респект Хао первый))))
ща бы косячка)

19

Эххх...ржу не могу...Хорохоро-придурок, у которого нету чувства юмора...хех....бедный...не повезло парню. А еще прикалывают имена Патч...видно Такей сильно увлекался химий...

20

Такей не оригинален, практически все мангаки дают своим персонажам имена, имеющие какой-то смысл, связанный с характером или особенностями персонажа. ну, думаю, самый яркий пример - аниме/манга покемон, там у каждого имя, напрямую связанное с особенностями

21

Ren

Такей не оригинален, практически все мангаки дают своим персонажам имена, имеющие какой-то смысл, связанный с характером или особенностями персонажа. ну, думаю, самый яркий пример - аниме/манга покемон, там у каждого имя, напрямую связанное с особенностями

Ну, на мой непритязательный вкус, мне кажется подобрал он все хорошо. Все-таки когда имена уж слишком "говорящие" это малек примитивно и попахивает неким классицизмом. (знаю, что сравнение неудачное, но на ум приходит именно это)

22

Мегара, я про это и говорила =_=

23

Джоко на итальянском -игра

24

Хм, Морфин - очень даже подходящее имя для феи макового цветка. Но я не знал, что у Лайсерга имя также относится к подобной тематике. Своеобразно.
И где-то проскальзывало утверждение, что имя Ли Пайлон означает "Белый Дракон".
Еще возникали интересные ассоциации с именами духов Ханагами:
Чак - сильная ассоциация с серией "черно-юморных" фильмов ужасов про серийного убийцу по прозвищу "Чаки", после смерти вселившегося с помощью магии ВуДу в детскую куклу, и продолжившего свою деятельность в виде этой куклы. То, что игрушка Марион сильно потрепанная - еще больше усиливет ассоциацию, т.к. Чаки на протяжении этих фильмов был поломан и собран заново.
Джек - мне вспомнился "Волшебник страны Оз", в котором был такой персонаж, как Тыквоголовый Джек. Знаком я с этим персонажем только по фильму, т.ч. знания достаточно поверхностные: Джек представлял собой чучело с тыквой вместо головы, оживленное очередной ведьмой в качестве эксперимента. По поведению был достаточно добродушен и похож на маленького ребенка, все время желая найти себе маму, которой он впоследствии стал считать Дороти.
Эшкрофт - поскольку немецкий я не знаю, однажды я спросил перевод этого имени у знакомого, изучавшего немецкий. Переводов получилось несколько, в основном из-за слова "крофт". От "пепельного поместья" до "силы из праха". Скорее всего "крофт" означает все-таки земельный участок, принадлежащий роду. Но наиболее подходящим вариантом все же кажется "сила из тлена", т.к. медиумом для Эшкрофта служит дым тлеющей сигареты.
Кстати, тот же знакомый, в силу своего увлечения военной тематикой, дал Фаусту прозвище "Фауст-патрон №8"

25

Мэл, Фауст-патрон - это Мефистофель ^_^ .

26

эг... Мелавон, насчет силы из тлена - очень вряд ли. слово тлен не имеет общего с треющей сигаретой. оно означает разложение, обычно плоти -_- бу...

27

Насколько помню, второе имя Зика - Хао - происходит от его второй реинкарнации - Хао-патч. А Зиком его создатель назвал))) :lol:

28

Джен Чан, что за бредятина, прости за прямоту? не смеши народ... -_- Хао зовут Хао. Зиком его назвали американцы

29

Кхм, Рен, очень может быть что этот вариант действительно ошибочный, я же говорю: всего-лишь предположение.

30

Тогда какой козёл где-то написал это?... Я не знала, так что извините :D


Вы здесь » Shaman Kingdom Forum » ­Аниме и Манга » Имена шаманов