Заметка автора:
Когда я читал трилогию Л. Герна "Повесть об Оотори" мне в голову пришла мысль, что неплохо было бы написать что-то похожее, красивое и псевдо-японское.
Поскольку на достаточное знание старинных обрядов я не претендую, пришлось затушевать некоторые места, вызывающие у меня спорные вопросы. Если Вы найдете где-то неточность или несоответствие, я с удовольствием исправлю свои ошибку. Сдается, их будет многовато.
В книге, о которой я говорил выше, был довольно милый перевод. Суффиксы переводились как "господин, госпожа". Было забавно читать. Сначала мне хотелось писать также, поскольку такое обращение вошло в привычку, а потом я передумал. Это же ведь история про Японию. Значит будут суффиксы.
Теперь об истории. В описании трудно писать такое. Иначе он сам будет размером с фанфик, а то больше.
Начиная писать первую часть, я долго думал, на что мне опереться - на мангу или аниме. Решил все же на аниме, поскольку оно дает нам куда больше поводов к размышлению. Да и про жизнь Асакуры Первого известно крайне мало. Ведь мог же он в своих поисках силы и знаний попасть в один из Храмов, что затеряны в бескрайних лесах Японии? И встретить там юную Жрицу...
Мне думается, что мог. К сожалению, фанфиков именно на тему Первого Хао и его жизнь я читала катастрофически мало. Если Вы знаете какие-то фанфики на эту тему, поделитесь, пожалуйста.
Часть первая. "Листья клена"
Это случилось весной, когда отцвела сакура, и розовые лепестки не томили сердце в ожидании чего-то неведомого.
Это случилось весной, когда на горизонте уже показалось лето, травы утратили сияющий изумрудный оттенок, а цикады готовились к своим привычным концертам душными вечерами.
В тот день у подножия холма стояли двое. Утренний туман еще не растаял, и оттого фигуры путников походили на призраков.
Один был высокий, с длинными темными волосами, облаченный в одеяние знатного сословия, держался прямо и посматривал на всех чуть свысока.
Другой был низенького роста, в немного потрепанном кимоно, в зубах сжимал трубку, часто поглядывал на первого с благоговением и каким-то особым трепетом. Он вполне мог сойти за слугу, если бы не одно "но"...
Из-под кимоно торчали три хвоста, уши были явно покрыты мехом, а на морде красовались роскошные кошачьи усы...
В тот день перед Храмом богини Солнца Аматерасу стоял Хао Асакура и его верный слуга - кот Матамун.
В то предрассветное утро и началась наша история....
- Матамун, ты уверен, что это тот самый Храм? - спросил Хао, когда путники поднимались по крутым ступеням в Обитель Богов.
- Да, мой господин. Я совершено уверен, что та, кого мы ищем, живет здесь, - отвечал кот, стараясь не отставать от хозяина.
Нетерпение Хао и желание поскорее достичь цели передалось и Матамуну. Уже почти полгода продолжаются поиски. Но почти в каждом храме их ожидало разочарование, усиливающееся по мере того, как увеличивалось количество обойденных хикава и уменьшалось количество тех, что были впереди.
Матамун не помнил точно, когда именно в голову Хао Асакуры пришла мысль, что он не один может смотреть в будущее... Взор его тотчас же обратился на мико в местном храме, красивую, но не наделенную талантом предсказывать судьбу.
Оставив девушку в растрепанных чувствах относительно намерений молодого господина, Хао поспешил дальше. В поисках они провели зиму, встретили весну, а вот теперь со дня на день на землю прольется лето.
Позади сотни разбитых сердец, разочарование в богах и юных служительницах и ни малейшей надежды...
О храме этом они узнали случайно на постоялом дворе, где не в меру выпивший крестьянин рассказывал знакомому о стоящем вдали от деревни храме, о котором столько слухов ходит, что и пересказать невозможно.
Якобы мико там - первая красавица мира, и стекаются к ней верующие попросить благословения богов, и ротозеи, чтобы убедиться в сиянии юной служительницы. А тому, кто попросит мико, она и судьбу предскажет. И все непременно сбудется.
Хао, услышав от Матамуна историю о юной деве, всю ночь не спал, и, как только утренний туман рассеиваться стал, поспешил к храму....
И вот теперь он ожидает мико в одной из комнат храма. Пахнет травами и деревом. Наверное от новых ширм с изображениями птиц, которые, кажется, вот-вот расправят крылья и оживут. Асакура сидит так уже около получаса, чувствуя легкое раздражение. Его заставляют ждать! Хао вздохнул и вновь обратился к созерцанию ширм. Новые... Приток денег в храм очевиден. А это означает только одно. Тут действительно предсказываются судьбы. А щедрые подарки - прямое тому доказательство. Иначе Храму, затерянному среди леса было бы трудно.
Шелест отодвигаемой двери заставил Хао чуть вздрогнуть, так бесшумна была поступить жрицы. Он склонился в глубоком поклоне, касаясь прохладного пола лбом.
- Можете подняться, - мелодичный, чуть прерывающийся голос наполнил комнату теплом, но что-то в нем было не так. Казалось что девушка волнуется.
Хао поднял склоненную в поклоне голову и несколько секунд, не отрываясь, смотрел на жрицу. Длинные волосы цвета поздней зелени перехвачены лентой, чуть бледное от волнения лицо, украшением которого были обрамленные густыми ресницами сиреневого цвета глаза. Руки сложены на коленях как и положено по ритуалу, но ладони сцеплены между собой, а костяшки пальцев побелели от напряжения. Она и правда волнуется. Или боится?
- Хао Асакура, - больше молчать нельзя. Ритуал обязывает представиться, а он бы еще полюбовался ее красотой. Редкий случай, когда слухи действительно приуменьшены.
- Каэде Акино. - Снова этот чистый голос, теперь уже не приветливый и теплый, а официально-холодный. - Что привело Вас сюда, Асакура-сан?
- Вы удивитесь, но слухи.
- Слухи? У нашего Храма очень хорошая репутация, Асакура-сан.
- Я не отрицаю этого, Акино-сан. Но эти слухи иного характера. Меня сюда привели слухи о красоте здешней мико...
- Люди часто говорят лишнее... - Каэде вздохнула, но щеки ее пылали. Кто же он такой, этот Хао Асакура? Появился ранним утром, болтает о непристойных разговорах торговцев, теперь еще и вовсе смутил!... - И Вы проделали столь долгий путь лишь затем, чтобы убедиться в этом?
- Да, но у меня была и другая причина.
- Другая причина?
- Верно. Акино-сан, Вы же умеете предсказывать будущее?
Хао чуть наклонился вперед, заглядывая в расширенные зрачки девушки, надеясь прочитать в них ответ. На мгновение его окружил запах цветов и луговых трав. Он увидел себя и Каэде на опушке леса, сидящих рядом и тихо смеющихся. Вокруг в лучах яркого солнца порхали бабочки...
Иллюзия длилась всего несколько секунд. Каэде порывисто встала.
- Боюсь, Вы проделали весь путь напрасно. Мне было знамение... Я пока не предсказываю будущее. Прошу меня извинить...
Она быстро поклонилась и торопливо вышла из комнаты. Хао слышал ее быстро удаляющиеся шаги. Кажется она бежала. Но что могло так напугать мико? Явно не его вызывающее поведение.
- Матамун, я знаю, она что-то видела в тот момент, когда наши взгляды встретились! Каэде что-то увидела. Что-то, что ее настолько напугало...
- Хао-сама хочет остаться в Храме на некоторое время?
- Да. Скажем, я очарован красотой этого места и желаю запечатлеть ее в своем сердце.
Каэде не находила себе места с того момента, как увидела юного господина, ожидающего ее. Что-то было в нем такое, отчего на сердце затаилась печаль. А когда мико побеседовала с Асакурой-сан, грусть сделалась только сильнее. В тот момент, когда он внезапно наклонился и заглянул ей в глаза, она увидела мир, объятый пламенем. А в центре огня стоял он. И улыбался....
Внезапно на девушку накатила волна неосознанного страха. И Каэде, зажмурившись, снова стала читать молитвы, но образ путника не шел из головы. Кто же ты такой, Хао Асакура?...
Весь день Хао провел в отведенной им с Матамуном комнате, отправив верного слугу разузнать все о мико. А сам стал думать, как упросить Каэде рассказать ему о будущем. О том будущем, что она непременно должна видеть. Теперь сомнений больше не было. Это она. Девушка, говорящая с богами.
Может она тоже шаман? Но ее поведение, ее аура говорили об обратном. Это было досадно. Почему-то судьба всегда дает одним только возможность наблюдать, а других наделяет одной лишь силой...
Под вечер вернулся Матамун с невеселой новостью. О мико известно очень мало. Ей семнадцать лет, а в Храм ее привели бродячие артисты, устав кормить еще один рот. Тогда Каэде было всего шесть лет. Остальное - лишь домыслы. Одни полагают, что сама богиня Солнца предстала пред ними в облике юной девы, другие поговаривают, что Каэде - кицунэ, обольстительница мужчин, нашедшая приют у сердобольных монахов. Что думают монахи неизвестно, поскольку они неразговорчивы, мико свою любят и обсуждать потому не желают.
- Она меня боится, - Хао стоял на террасе, глядя на вечернее небо. Звезды еще не появились, но опускающиеся сумерки мягко окутывали лес неподалеку. Его любимое время. Время сумерек. На границе между днем и ночью. Меж светом и тьмой....
- Асакура-сама, - раздалось в вечерней тишине, - Каэде-сама приглашает Вас разделить с ней ужин.
Хао удивленно вскинул брови:
- Передайте мико, что я почту за честь ее предложение и неприменно буду.
Когда шаги монаха растаяли, Асакура вновь перевел взгляд на небо, где уже сверкала первая звезда...
- Приношу извинения за столь скудный ужин, - Каэде виновато развела руками, и по странному выражению ее лица было трудно понять, говорит она искренне или это ирония.- Господин привык к более изысканным яствам?
- О нет, не волнуйтесь, Акино-сан. За долгое время поисков я привык к разного рода лишениям.
- Поискам? Что же Вы ищите, Асакура-сан? В такой бедной провинции, как эта? - иронично-холодный тон, опущенные вниз глаза, вся фигура девушки выражала почтение, лишь голос выдавал ее отношение к собеседнику. Но сейчас они одни и никто не может упрекнуть жрицу в нарушении этикета.
- Я ищу человека, способного предсказать мою судьбу. Человека, который не побоится сделать это.
- Судьбу? Несколько смешно просить у богов узнать свой путь. Ведь его прокладываем мы сами. Боги лишь наблюдают и изредка помогают сделать наш выбор. Но последнее слово все равно за нами, людьми.
- Странно слышать такие слова от мико. В чужих устах они могут приобрести совсем иной смысл с привкусом ереси....
- Вы угрожаете мне, Асакура-сан?
- Вовсе нет. Просто будьте осторожны, Каэде-сан!
- Асакура-сан! - Только чашка задрожала в ее ладонях, лицо оставалось беспристрастным.
- Можете звать меня Хао, Каэде-сан.
- Вы странный человек, Асакура-сан. Странный и непонятный. С тех пор как Вы появились здесь, я чувствуюкак на Храм надвигается что-то темное...
- Не волнуйтесь, Каэде-сан. Моих сил хватит чтобы защитить и Храм и Вас. Благодарю за ужин и Вашу беседу. Она оставила только приятное впечатление.
Хао встал и поклонился, улыбаясь краешком губ:
- Акино-сан.
- Асакура-сан.
__________________
Примечание по тексту.
*О Мико. Мико - девушка, живущая в Храме и предсказывающее будущее. У них очень суровые правила и существует множество ограничений и списков табу.
*Об имени. Мне всегда хотелось, чтобы такая красивая, умная, одаренная девушка носила какое-нибудь "говорящее" имя, притом оно обязательно должно быть красивым. В списке я наткнулся на имя "Каэде", что переводится как "лист клена". В сочетании с не менее "говорящей" фамилией "Акино" /осенняя/ получился очень красивый перевод. Благодаря этому я под впечатлением переписал одну из частей повести. Очень уж мне понравилась игра слов.
*О Кицуне. В Японии существует поверье, что красивые девушки на самом деле лисицы-оборотни, которые околдовывают разум мужчин, а потом... Что потом - легенды расходятся во мнении.
* Об игре суффиксов и имен. Называть незнакомую девушку по имени неуважительно, пусть и с вежливо-нейтральным суффиксом "-сан". Тем более мико. Чего добивается Хао этим моментом пока неизвестно, но он явно претендует на более близкие, дружественные отношения с Каэде
Отредактировано Yuki_Еiri (2010-01-11 18:59:45)