УРА! НАКОНЕЦ-ТО ПРОДА! РАДУЙТЕСЬ!
ХОЧУ ВЫРАЗИТЬ ОТДЕЛЬНУЮ БЛАГОДАРНОСТЬ НЮ-ТЯН.
НЮ-ТЯН, СПАСИБО ТЕБЕ!
Глава 9.
Двое молодых людей, парень и девушка, шли по тропинке мимо чьего-то поместья, всё ближе приближаясь к высокой стене. Каменное ограждение находилось слева от ребят, закрывая собой дом позади него. А справа были огромные каменные ступени, покрытые густым слоем мха, которые заканчивались зеленым лугом со свежей травой, нехотя раскачивающейся под дуновением легкого весеннего ветерка. Стояла теплая погода. Солнце то пряталось, то выходила из-за редких облаков. Даже бабочки под предлогом поиска цветочного нектара порхали над полем, нежась в весенних лучах солнышка.
Тропинка вела прямо к дому клана Хьюга. Сакура, увидев его издалека, недоумевающе посмотрела на Наруто, а тот, в свою очередь, только улыбнулся.
– Не волнуйся, Сакура-чан. Именно там живет человек, который тебе поможет.
– И кто это? Неджи? – саркастично спросила девушка, но в ответ услышала только молчание. При упоминании имени Неджи, лицо юноши сделалось серьезным и слегка раздраженным. До дома оставалось несколько метров, как Узумаки остановился. Его спутница, в свою очередь, тоже остановилась и вопросительно посмотрела на парня. Он промолчал и, вытащив правую руку из кармана своих оранжевых брюк, прикусил большой палец до крови, сложил несколько печатей и со словами «техника призыва», приложил руку к земле. Мгновенно на том месте вырисовалась печать, раздался приглушенный хлопок и пошел густой дым. Когда дымок окончательно рассеялся, можно было наконец увидеть маленького фиолетового лягушонка с желтыми пятнышками на макушке, одетого в красный жилет. Он подпрыгнул ближе к Наруто и весело квакнул.
– Привет, дружище. Как дела? – проговорил Узумаки, садясь на корточки.
– Отлично, Наруто-кун, – гордо проговорил лягушонок.
– Правда? Это хорошо. У меня к тебе поручение.
– Какое?
– Такое же, как в прошлый раз, – парень поднял голову и взглянул на дом Хьюга, лягушонок сделал тоже самое и затем понимающе квакнул
– Да, да, знаю. Позовешь?
– Есть! – он кивнул и поскакал в сторону здания. Наруто и Сакура проводили взглядом лягушонка, пока он не скрылся за ограждением. Затем девушка повернулась к другу и серьезным тоном спросила:
– Что происходит? Почему ты сам не идешь в дом?
Блондин некоторое время просто сидел, не произнеся ни слова и обдумывая, что ему ответить.
– У меня…У меня кое-какие разногласия с Неджи. Не хочу туда идти. Вдруг и он там, – парень продолжал сидеть и смотреть на поместье клана Хьюга.
– Разногласия? Что всё-таки…
– Наруто-кун!
Сакура не успела закончить вопрос: к ним на встречу бежала Хината, одетая в темно-синее домашнее кимоно, опоясанное белой тканью, белые носочки до щиколотки и низкие деревянные тапочки, а на её плече сидел тот самый фиолетовый лягушонок. Узумаки улыбнулся и встал. Хьюга ринулась в его объятия. Через мгновенье они отстранились друг от друга и повернулись к Сакуре. Хината поздоровалась с Харуно:
– Доброе утро, Сакура-сан.
– Привет. Давно мы с тобой не виделись. Ну что, Наруто? Это и есть тот самый человек?
– Ага! – парень обнял свою девушку за плечи одной рукой и широко улыбнулся. – Можешь на неё рассчитывать. Я доверяю ей даже больше, чем себе. И тебе советую.
– Ладно. Уговорил, – Харуно улыбнулась. – Иди уже. А то тебя Цунаде-сама живьем похоронит за то, что уже на целых полчаса опаздываешь, – с легким издевательским тоном проговорила она.
Хината от ужаса прикрыла рукой рот, у Наруто сразу пропала его широкая улыбка на лице. Он четко себе представил, какое злобное и страшное лицо будет у Пятой при встрече, и что она с ним сделает.
«На полчаса?» – подумал блондин и сглотнул, подавляя приступ страха.
– Хе-хе! Подумаешь, на полчаса! – Узумаки нервно смеялся, пытаясь скрыть свои опасения.
– Наруто-кун, иди быстрей. Быстрей, пожалуйста, – Хьюга стала легонько дергать парня за рукав, заставив его наконец-то уйти. – Ну, быстрее!
Он, послушавшись её, перестал смеяться. Парень поцеловал Хинату в щечку и побежал обратно в резиденцию Хокаге, при этом мысленно ругаясь нецензурными словами. После того, как он исчез из виду, Сакура сказала вслед:
– Наруто… Когда же ты повзрослеешь?
– Проходи и располагайся, Сакура-сан. Я сейчас вернусь, – Хината раздвинула дверь в свою комнату, и подруга вошла внутрь, поспешно спрашивая у Хьюга, куда она собралась отлучиться. – Пойду, поставлю чай. Нельзя гостя оставлять без угощения, – хозяйка улыбнулась и задвинула дверь.
После её ухода гостья осмотрела комнату. Она была небольшая и узкая, но всё-таки довольно просторная для типичной японской комнаты. Девушка отметила про себя, что такого уюта и порядка она нигде не видела. На противоположной от двери стене находилось широкое окно, и от света, падающего через него, становилось ещё светлей и уютней. Из окна виднелись высокие деревья, растущие вдоль толстой каменной стены, ограждающей дом клана Хьюга от других зданий. Посередине стены с правой стороны от двери стоял низенький широкий шкафчик, высотой почти метр, а рядом с ним стопка аккуратно сложенных спальников. На шкафу располагалась милая фотография в деревянной рамочке. На фотографии были изображены Узумаки и Хьюга. Наруто, счастливый и улыбающийся во все зубы, сидел, а сзади его обнимала Хината, обхватив шею парня руками и сложив свою голову на его. Харуно долго любовалась этой фотографией, и ей стало немного завидно.
«Везунчики», – промелькнуло в её голове. Она вздохнула, оторвала взгляд от парочки и продолжила оглядывать комнатку. Её взор упал на кучу одежды рядом с маленькой корзиночкой, полной нитками и иголками, в дальнем углу комнаты. По черно-оранжевой расцветке нетрудно было догадаться, что вся эта одежда принадлежала Наруто. Харуно внезапно рассердилась. В этот миг послышались скрип раздвигающейся двери и тонкий голосок Хинаты.
– Вот и чай. Надеюсь, я не заставила тебя долго ждать, – девушка вошла, неся на руках круглый поднос. На нем стояли два керамических стакана, небольшой чайник с горячим чаем и тарелка со сладостями. Куноичи поставила поднос на маленький столик в середине комнаты
– Пожалуйста, присаживайся, Сакура-сан.
Харуно села возле столика и серьезным тоном спросила у подруги:
– Этот идиот заставляет тебя зашивать свою порванную одежду? – она взяла в руки наполненный зеленым чаем стакан и осторожно сделала глоток.
– Нет, что ты, – Хината посмотрела на груду одежды. – Наруто-кун даже не знает об этом.
– Как не знает? – не без удивления спросила девушка.
– Я тайком беру его разорванную одежду домой, зашиваю, стираю и несу обратно, пока он находится на задании. Он долгое время ничего не замечал, просто потому что он иногда пропадал неделями, а по возвращению ему было не до проверок одежды. Но недавно, когда мы были на пикнике, он заговорил со мной на эту тему
В Конохе наступила весна. Солнечные лучи пробивались сквозь густую зелень лесных деревьев. Мелкая и чистая речка журчала и переливалась, ослепляя человека яркими солнечными бликами. Только и было слышно, что шелест листьев и щебетанье птиц. Природа пела свою песню. Но эту песню заглушали кунаи и сюрикены, со свистом резавшие воздух, пропитанный сырым запахом зелени. В этом лесу уже несколько часов в поте лица тренировались Наруто и Хината. Узумаки учил новое дзютцу: дзютцу Теневых сюрикенов. Он беспрерывно кидал оружия, при этом быстро складывал печати, после чего численность сюрикенов и кунаев на лету увеличивалась в пять раз. А Хьюга тренировалась уворачиваться и отражать их все с помощью нового дзютцу собственной разработки, и до сих пор у неё выходило удачно: она не получила ни одной царапины. Парень прекратил-таки бросать и устало осмотрел опушку, всю утыканную сюрикенами и кунаями. Некоторые из них попали даже в верхние ветки деревьев.
– Ух…Перерыв, – сказал Наруто, тяжело дыша и вытирая пот тыльной стороной ладони. Хината стояла рядом, опустив голову и опершись ладонями на свои полусогнутые колени, пытаясь восстановить дыхание. Парень направился к речке, снимая на ходу свою расстёгнутую куртку, и стал умываться холодной водой, отчего сразу приободрился. Закончив, он повернул голову и увидел протянутое Хинатой полотенце. Узумаки, поблагодарив девушку, взял его и вытерся насухо. Он подождал, пока Хьюга тоже умоется и вытрется своим полотенцем, после чего взял её на руки и понес в сторону расстеленной в тени под деревом скатерти. Она была голубого цвета с тонкими красными полосками. На этой скатерти располагалась соломенная корзинка для пикника.
Наруто сперва усадил подругу, а сам сел напротив и стал наблюдать, как она осторожно вытаскивала из корзинки закрытые коробочки с едой, бутылки с водой, пару широких палочек для еды, пару стаканов и расставляла их в середине скатерти. Девушка поочередно открыла коробочки, и Наруто тут же почувствовал аппетитный запах еды. Он взял одну из широких палочек, разломал её на две поменьше и, пожелав приятного аппетита, принялся опустошать полные коробки.
Девушка, убрав все после сытного обеда обратно в корзинку, придвинулась поближе к дереву и прислонилась к нему спиной. А блондин подошел к ней, передвигаясь на четвереньках, как младенец, лег, сложив свою голову на её колени, и закрыл сонные глаза. Хьюга стала нежно гладить его золотистые волосы, убирая пряди со лба. Тут она заметила, что левый рукав белой футболки парня был порван. Наверное, во время тренировки один из отбитых сюрикенов рассек ему рукав, но сам Наруто не получил ни царапины.
– Наруто-кун, – осторожно позвала Хината.
– Ммм? – сонно промычал он в ответ, не открывая глаз.
– У тебя рукав порван.
– Я знаю…
– Может, я тебе его зашью?
– Нет, не стоит, – он открыл глаза и тепло улыбнулся.
– Но…
– Хината, я знаю, что ты тайно от меня зашиваешь мои вещи. Я, конечно, сначала не обращал внимания на свою одежду, но со временем все чаще стал замечать, что мои разорванные куртки и брюки, которых я складывал в кучу, чтоб отнести к портному, уже не требуют починки. И я тебе безмерно благодарен за это, – он присел и повернулся лицом к девушке. – Но я не хочу, чтобы ты продолжала. Я хотел получить это удовольствие после женитьбы, – Узумаки смутился и покраснел. Он сам не ожидал, что скажет такое. Отведя взгляд от не менее смущенной девушки, он начал нервно хихикать, почесывая затылок. – Эм…Хе-хе, после женитьбы…На тебе. Но, видимо, ты меня опередила…. Вобщем, – он взял её руки и заглянул в её серые глаза, – я хочу, чтобы ты больше не трогала мою одежду, насколько бы она не была разорванной. Не стоит.
Хината была очень взволнована и растрогана. Она нежно улыбнулась Узумаки и кивнула головой, не сводя глаз с парня.
– Вот и хорошо, – Наруто широко улыбнулся и поцеловал девушку в лоб.
– После этого он прячет от меня свою одежду. Но от бьякугана ничего не утаишь, – Хьюга тихо рассмеялась, затем отпила пару глотков горячего напитка. – Ты не представляешь, где я только не находила его вещи позавчера.
– Ты его не послушалась? – хитро улыбнулась Сакура.
– Не хочу, чтобы он разгуливал в порванной одежде. Только, пожалуйста, не говори Наруто-куну, – попросила она у подруги.
– Не волнуйся, не скажу.
– Аригато, – Хьюга опустошила свой стакан, встала и пошла в тот самый угол, где были разбросаны вещи Наруто. Она села на пол, прислонившись к стене спиной, взяла из кучи в руки светло-серую мешковатую рубашку, вывернула ее наизнанку и хорошенько осмотрела. Найдя в ткани дыру, Хината взяла из коробочки иголку с ниткой под цвет ткани, завязала конец и начала шить. – Так, что у тебя случилось, Сакура-сан?
Харуно сначала вопросительно посмотрела на девушку, а потом вспомнила, зачем она здесь находится.
– Да дело в том, что… – медленно начала Сакура, пристально всматриваясь в свое маленькое отражение в чашке чая. Она размышляла, нужно ли кому-нибудь об этом рассказывать. – Я не знаю, поможешь ли ты мне.
Хината прекратила штопать и посмотрела на подругу, которая сидела с поникшей головой. Её плечи слегка тряслись, создавалось ощущение, что она бесшумно плакала. Да, она плакала в душе, а слез своих не выпускала наружу.
Хьюга опустила грустный взгляд в пол, подумала несколько секунд, затем встала и направилась в сторону подруги, держа в руках рубашку, которую зашивала. Сев напротив, Хината подняла руку, положила на плечо девушки и ободряюще сказала:
– Нельзя сразу впадать в отчаяние. Для начала расскажи мне, что случилось, а я попытаюсь тебе помочь. Наруто-кун понимал, что сам не сумеет помочь, потому что не смог бы понять твоей проблемы. И поэтому он мне… Доверил своего лучшего друга, – при этих словах Сакура медленно подняла взгляд и посмотрела на Хинату. Та успокаивающе улыбалась. – Давай договоримся: если я тебе помогу, то и ты поможешь мне не разочаровать Наруто-куна. Идет?
– Идет. Я тебе верю, – после недолгих раздумий с уже более уверенной улыбкой ответила она. – Что ж…Тогда слушай меня внимательно.
Её рассказ продлился не менее часа. Хьюга молча и внимательно её слушала, продолжая шить, лишь изредка задавая вопросы.
– А теперь я не знаю, что мне сказать Ли-сану, – закончила девушка, грустно вздохнув в конце.
Она посмотрела на собеседницу, которая на некоторое время прекратила шить и задумчиво смотрела на светло-серую рубашку в её руках, обдумывая всё услышанное и пытаясь найти достойное решение. Сакуру изумило то, что Хината не удивилась тому, что одним из героев рассказа является Какаши-сенсей. Она никак не отреагировала на это. Сакура, немного промолчав, всё-таки спросила:
– Неужели тебя совсем не поразило, что я влюбилась в человека, который намного меня старше? Да ещё при этом он мой учитель…
– А тебя смущает мысль, что ты в него влюбилась? – спокойным тоном проговорила девушка, продолжая всматриваться в рубашку.
– Да… Есть немного, – слегка неуверенным тоном ответила она.
– Тебя смущает именно то, что он тебя старше?
– Да, конечно. Тебя бы тоже это останавливало, – голос был немного раздраженным.
– Если бы я хотела, то нет, – Хината наконец оторвала свой взгляд от рубашки и посмотрела на подругу. – Чего ты боишься?
Сакура молча смотрела на собеседницу.
– Ты боишься, что он не ответит тебе взаимностью и воспримет твои чувства как шутку? Или ты боишься, что по всей деревне пройдет слух о вас? И уверена ли ты, что действительно его любишь? По-настоящему.
Эти вопросы поставили Харуно в тупик. Она призадумалась. Может, она совсем не любит Какаши-сенсея, а выдумала, потому что ей было плохо из-за Саске и ей хотелось любви? И посчитав это увлечение за любовь, она откажет Ли и причинит этим ему неизгладимую боль. Она согнула колени, прижала к груди, и, крепко обняв их, опустила подбородок сверху, начав сверлить взглядом пол, устланный татами.
– Я…Я не знаю… Вначале я не понимала, почему мне становилось до такой степени хорошо от одного взгляда на него. Почему мне приятно было слушать его голос? Почему мне приятно было одно лишь его присутствие, от которого у меня начинали бегать мурашки по коже? Почему я любила его теплую и нежную улыбку, невидную за маской, но которую я чувствовала всем сердцем? Почему я не могла вычеркнуть его из моих мыслей, пытаясь сконцентрироваться на чем-нибудь другом, – Сакура говорила с жаром, вспоминая свои ощущения, когда Хатаке был рядом. Из её глаз медленно катились слезы. Она резко замолчала, но затем продолжила тихим голосом, настолько печальным и грустным, что и Хинате стало нехорошо. – И неужели это всё… Лишь мои иллюзии? Я не люблю его? Нет…Не хочу, чтобы это было так,– девушка уткнулась лицом в колени, и на сей раз она плакала не только в душе. Она плакала навзрыд, ей было до такой степени больно осознавать, что она не любит Какаши-сенсея, она не чувствовала, как сжала кулаки с такой силой, что ногти впились в ладони до крови. Хьюга смахнула навернувшуюся слезинку с глаза и, улыбаясь, наклонилась к уху девушки, сказав:
– Зато теперь мы узнали, что ты и вправду его любишь.
Отредактировано Kiko (2009-03-28 12:37:34)