Аниме приобритает совершенно другой характер))))Более напрежённый))
Японская озвучка
Сообщений 241 страница 270 из 379
Поделиться2422007-03-07 13:27:58
Конечно, японская, даже вопрос не стоит! Одна Мегуми Хаяшибара чего стоит! А Роми Паку или Такаяма Минами! Характер передают просто потрясающе!
Поделиться2432007-03-07 15:08:23
Конечно, японская, даже вопрос не стоит! Одна Мегуми Хаяшибара чего стоит! А Роми Паку или Такаяма Минами! Характер передают просто потрясающе!
Но я уверенна что в жизни то они другие)))
Поделиться2442007-03-07 17:21:57
Характер героя, в смысле, а не свой))
X-Law, ты забыла неподражаемого Такехито-сама ...
Поделиться2452007-03-07 18:33:24
я была поражена до глубины души, когда узнала, что наша цензура кучу всего навырезала...а про голоса я так вооюще молчу-второй сезон, просто слов нет... ~hmmm~
Отредактировано Grayamor (2007-03-07 18:34:48)
Поделиться2462007-03-08 13:40:04
Характер героя, в смысле, а не свой))
X-Law, ты забыла неподражаемого Такехито-сама ...
Гомен!!!!!
Поделиться2472007-03-08 13:45:06
Люди, я согласна, японская озвучка лучше. Я одобряю больше всего сейю Хао и Хорохоро. Но русская тоже более-менее нормальная. Я понимаю, как трудно озвучивать, поскольку сама же этим и занимаюсь. Я озвучиваю сама на украинский язык серии ШК, а если учесть, что в одной серии по 15 персонажей может быть, то под них всех надо врабатывать другой тон голоса. Поверьте, это не так уж и легко.
Поделиться2482007-03-09 09:46:31
На мой взгляд японская озвучка самая лучшая. Так хорошо подобранные голоса, музыка. Видно, что просто работали с душой. Я купила японскую версию с английскими субтитрами в июле, до сих пор каждый день прокручиваю. Красота!!! :wub:
Поделиться2492007-03-09 18:59:28
Моему счастью нет предела-оригинальная версия аниме здесь,на сайте Королевства!И хотя просмотрела я еще совсем немного,
предполагала худшее.НО!Мои страхи не оправдались.Голос Рена действительно прикольный-такой гордый и уверенный!Прям мурашки по коже.
А голос Йо кажется таким счастливым,жизнерадостным и энергичным,что раньше как-то не вязалось с образом Йо как великого пофигиста и лентяя.
Поделиться2502007-03-09 23:58:51
мням))) у Рена очень приятный голосок) очень подходит к нему)
хочу также отметить голоса Йо, Лайсерга и Хао) Лайсерга потому что в его исполнении поя любимая песня Companion а вот Хао мне запомнился потому что его голос, имхо, ОЧЕНЬ похож на голос Энви из ФМА
Поделиться2512007-03-10 07:09:16
А меня еще радуют озвучки Хоро, Рио и Фауста. :wub:
Поделиться2522007-03-10 10:41:19
А меня все озвучки радуют!!! Ляпота просто! Так все голоса подобрать! Каваюсь уже с лета каждый день. :wub:
Поделиться2532007-03-10 15:51:55
А меня еще радуют озвучки Хоро, Рио и Фауста. :wub:
Из того, что уже послушал (несколько серий + все музыкальные темы героев) мне особенно нравятся голоса всех Фунбари , Хао и Амидомару. По крайней мере, Хао с голосом подростка воспринимается адекватнее, чем мальчик с голосом 30-летнего мужчины...
Поделиться2542007-03-10 18:41:16
Кроме того, в оригинальной версии музыка совершенно другая, а наши ее просто напросто выкинули...
Поделиться2552007-03-10 18:45:10
Наши ни при чем, они не видели оригинальной версии и лабали по американской, и кстати, озвучили не так, как в оригинале, но! гораздо лучше джетикса .
Поделиться2562007-03-10 20:16:00
мне нужно было выражаться поточнее- я имела в виду америкашек...да, я смотрела с американской озвучной-намного лучше, чем с джетикса, ты прав, Nekomata
Поделиться2572007-03-10 20:20:12
Американская или наша лучше? Под Джетиксом я англоязычный вариант имел в виду.
Поделиться2582007-03-10 20:30:41
я имела в виду с джетикса с русской озвучкой . sorry, у меня сегодня пальцы на клаве заплетаются...
Отредактировано Grayamor (2007-03-10 20:32:22)
Поделиться2592007-03-10 20:32:51
Я смотрел отрывки из американских эпизодов - может, мало? Ничего выдающегося( Наши даже голоса немного изменили. С японской версией по качеству не сравнить, но не так безжизненно, как англоязычная ~pardon~ .
Поделиться2602007-03-10 20:40:14
по крайней мере, можно различить хоть какие-то чувства. английская озвучка- кошмар. такое впечатление, что это не люди, а роботы без чувств... ну, а чего было ожидать от американцев?
Отредактировано Grayamor (2007-03-10 20:41:01)
Поделиться2612007-03-10 20:48:17
Все, разобрался, а то непонятно было, о чем речь)
У американцев мерзкий голосок Манты, наш и то лучше. Их недостаток - озвучивать детей взрослыми голосами, а наши перенимают, но хотя бы приятными. Английский Йо хуже воспринимается.
Видимо, актеры русской студии дубляжа - заядлые анимешники, в душой подошли к озвучке. По крайней мере, один из актеров, который по совместительству Йо, Рио, Фауст и еще кто-то. Во второй половине сериала его уже нет .
Поделиться2622007-03-10 20:51:41
во второй половине сериала меня убил наповал голос бедного Йо... не буду говорить на что это похоже
Поделиться2632007-03-10 20:55:04
Обычный девичий голос, разве что уменьшил его возраст на 7 лет (а ведь по манге ему 15!!!). Мне труднее всего было слушать Рио, особенно без замечательной озвучки в первом сезоне ~sad~ . И еще не так часто появляющаяся Джун раздражала манерным голосишком <_< . И... как я мог забыть, Рен!... Все время хочется его заткнуть, что бы ни говорил.
Отредактировано Nekomata (2007-03-10 20:55:40)
Поделиться2642007-03-10 21:52:28
Да, подумаешь, всего-то 7 лет. Зато вот Хао повзрослел с 15 до 30. Впрочем, его голос был не лучше и в первом сезоне. К голосу Рена я особых претензий не имею. Да, и вообще? Какие там претензии? Спасибо, что вообще хоть как-то озвучили.
Поделиться2652007-03-10 21:55:31
Первый был ближе к Роми Паку, и, главное, женский, хотя легко могли запустить тот гейский голосок из англ. версии. Молодцы. А дальше испортили донельзя(
Поделиться2662007-03-10 22:02:00
мда... тот голос я не забуду... он будет вечно в моей памяти. Нет, на самом деле, все не так ужасно. Конечно, когда говорит Йо мне хочется заткнуть уши, но главное-передача внутреннего состояния героя.
Поделиться2672007-03-10 22:03:33
С состоянием и у нас плохо. Убиты все эмоции Анны. Йо слишком спокойный. Лайс - маньяк... Фауст - сексуальный маньяк ("Тебе удобно, малыш?..")
Поделиться2682007-03-10 22:07:21
но лучше же, чем на инглише!А к кому Фауст обращал эту Фразу?
Поделиться2692007-03-10 22:22:57
К Манте. Если слушать звуковую дорожку серий о Фаусте (15-16) отдельно от видео на русском, это сплошной хентай, начиная этой фразой и кончая репликой "Люблю красивые прелюдии" . В американской версии он опять же орет, как пьяный грузчик)))
Поделиться2702007-03-11 14:49:11
Ну, Фауст уже взрослый, а детей нет. может он к Манте как к своему ребенку-отцовские чувства...
Похожие темы
SHAMAN KING 2021 - ПЕРЕЗАПУСК | Аниме и Манга | 2020-11-04 |